دانلود اهنگ 4 جولای از سوفیان استیونز با متن و ترجمه
سوفیان استیونز ‒ تک آهنگدانلود آهنگ جدید سوفیان استیونز چهارم جولای
دانلود رایگان این آهنگ جدید با کیفیت اصلی ۱۲۸ و ۳۲۰ به همراه متن اهنگ از دانلود وان موزیک
Download New Music Sufjan Stevens – Fourth of July
متن اهنگ 4 جولای از سوفیان استیونز با متن و ترجمه
🎙 [Verse 1] 🎙
🎹 The evil, it spread like a fever ahead 🎹
شر شیوع یافته، مثل تب
🎧 🎧
It was night when you died, my firefly
🎼 شب بود که مُردی، کرمِ شب تابِ من 🎼
🎼 🎼
🎹 What could I have said to raise you from the dead? 🎹
🎹 چی میتونستم بگم، تا تورو از مرگ جدا کنم 🎹
🎹 🎹
🎻 Oh, could I be the sky on the Fourth of July? 🎻
🎧 اوه، آیا میشه من در چهارم جولای آسمان باشم؟ 🎧
🎶 🎶
[Chorus 1]
🎵 🎵
🎶 “Well, you do enough talk 🎶
خب تو به اندازه ی کافی صحبت کردی
🎻 🎻
My little hawk, why do you cry?
شاهین کوچکِ من چرا گریه میکنی؟
Tell me, what did you learn from the Tillamook burn?
به من بگو چه چیزی از آتش سوزی تیلاموک
🎶 🎶
Or the Fourth of July?
🎧 یا چهارم جولای یاد گرفتی 🎧
🥁 We’re all gonna die” 🥁
ما همه خواهیم مُرد
[Verse 2]
Sitting at the bed with the halo at your head
🎵 روی تخت نشسته ای با حلقهی نوری دور سرت 🎵
Was it all a disguise, like junior high?
🎧 همهی اینها مبدل بودند؟ مثل دبیرستان؟ 🎧
🥁 🥁
Where everything was fiction, future, and prediction
🎹 جایی که همه چیز یک افسانه بود، آینده و پیش گویی ها 🎹
🎹 🎹
Now, where am I? My fading supply
الان من کجا هستم؟ آذوقهی محو شده ام
[Chorus 2]
🎹 🎹
“Did you get enough love, my little dove?
🎵 به اندازه ی کافی عشق دریافت کردی؟، کبوتر کوچک من 🎵
🎸 🎸
🎙 Why do you cry? 🎙
چرا گریه میکنی؟
🥁 🥁
And I’m sorry I left, but it was for the best
🎙 من متاسفم که رفتم، ولی این بهترین کار بود 🎙
🎵 🎵
🥁 Though it never felt right 🥁
اگر چه هرگز درست به نظر نیومد
🎧 🎧
🎸 My little Versailles” 🎸
ورسای کوچک من
🎙 🎙
[Verse 3]
🎸 The hospital asked, “Should the body be cast?” 🎸
🎶 بیمارستان پرسید بدن باید قالب گیری بشه 🎶
Before I say goodbye, my star in the sky
🎼 قبل از اینکه من خداحافظی کنم، ستاره ی من در آسمان 🎼
🎶 🎶
🎸 Such a funny thought to wrap you up in cloth 🎸
فکر خنده داریست که تورو توی پارچه بپیچند
🎙 🎙
Do you find it all right, my dragonfly?
🎵 از نظر تو عیبی نداره؟ کرم شب تاب من 🎵
🎼 🎼
[Chorus 3]
“Shall we look at the moon, my little loon?
باید به ماه نگاه کنیم، پسر کوچک من
🎸 🎸
🎧 Why do you cry? 🎧
🎵 چرا گریه میکنی؟ 🎵
🎹 🎹
🎸 Make the most of your life, while it is rife 🎸
از زندگیت نهایت استفاده رو ببر، تا وقتی که مملو است
🥁 🥁
🎵 While it is light 🎵
🎸 تا وقتی که روشن است 🎸
🎻 🎻
Well, you do enough talk
🎶 خب تو به اندازه ی کافی صحبت کردی 🎶
🎸 🎸
🎶 My little hawk, why do you cry? 🎶
شاهین کوچکِ من، چرا گریه میکنی؟
Tell me, what did you learn from the Tillamook burn?
به من بگو چه چیزی از آتش سوزی تیلاموک
🎸 🎸
🎼 Or the Fourth of July? 🎼
یا چهارم جولای یاد گرفتی
🎧 🎧
🎧 We’re all gonna die” 🎧
🎧 ما همه خواهیم مُرد 🎧
🎸 We’re all gonna die 🎸
We’re all gonna die
We’re all gonna die
🎧 We’re all gonna die 🎧
🥁 We’re all gonna die 🥁
We’re all gonna die
🎶 We’re all gonna die 🎶
🎹 ما همه خواهیم مُرد 🎹