دانلود اهنگ 4 جولای از سوفیان استیونز با متن و ترجمه

سوفیان استیونزتک آهنگ

دانلود آهنگ جدید سوفیان استیونز چهارم جولای

دانلود رایگان این آهنگ جدید با کیفیت اصلی ۱۲۸ و ۳۲۰ به همراه متن اهنگ از دانلود وان موزیک

Download New Music Sufjan Stevens – Fourth of July

دانلود آهنگ چهارم جولای سوفیان استیونز

این سری نیز این خواننده مستعد دنیای هنر و رسانه، با اثر فوق العاده  چهارم جولای به بازار موزیک ورودی مجدد داشته باشد. دنبال کنندگان و هواداران سوفیان استیونز نیز با شعف از انتشار آهنگ  چهارم جولای حمایت و پشتیبانی خود را نشان داده اند. قطعه ای که بسیار بسیار ترکوند و حسابی دل طرفداران سوفیان استیونز را خوشحال کرد. همانطور که می دانید در دنیای شعر و ترانه امروز دنبال کنندگان قسمت زیادی از موزیک را تشکیل میدهند که غالب خواننده‌ها سعی می کنند تا با انتشار موزیک ‌های پرطرفدار رضایت آنان را بدست آورند. سوفیان استیونز نیز از این موضوع مستثنی نبوده سعی کرده با اهنگ  چهارم جولای رضایت طرفداران را بدست آورد چه بسا هواداران جدید به خانواده دنبال کنندگان خود اضافه نماید.

دانلود با کیفیت 320دانلود با کیفیت 128

به این آهنگ از 1 تا 5 چه امتیازی می دهید؟

1         2          3          4         5

میانگین امتیاز 3.9 / 5. تعداد آرا: 143

هنوز کسی رای نداده است! اولین نفر باشید!

مشاهده تمامی آهنگ های سوفیان استیونز

متن اهنگ 4 جولای از سوفیان استیونز با متن و ترجمه

[Verse 1]

The evil, it spread like a fever ahead

شر شیوع یافته، مثل تب

🎼 🎼

🎻 It was night when you died, my firefly 🎻

شب بود که مُردی، کرمِ شب تابِ من

What could I have said to raise you from the dead?

چی میتونستم بگم، تا تورو از مرگ جدا کنم

Download1Music.IR

Oh, could I be the sky on the Fourth of July?

🥁 اوه، آیا میشه من در چهارم جولای آسمان باشم؟ 🥁

🎼 🎼

[Chorus 1]

🎹 “Well, you do enough talk 🎹

خب تو به اندازه ی کافی صحبت کردی

My little hawk, why do you cry?

🎻 شاهین کوچکِ من چرا گریه میکنی؟ 🎻

Download1Music.IR

🎧 🎧

Tell me, what did you learn from the Tillamook burn?

به من بگو چه چیزی از آتش سوزی تیلاموک

🎻 🎻

🎵 Or the Fourth of July? 🎵

یا چهارم جولای یاد گرفتی

🎼 🎼

🥁 We’re all gonna die” 🥁

ما همه خواهیم مُرد

🎵 🎵

Download1Music.IR

[Verse 2]

Sitting at the bed with the halo at your head

روی تخت نشسته ای با حلقه‌ی نوری دور سرت

🎻 🎻

🥁 Was it all a disguise, like junior high? 🥁

🥁 همه‌ی اینها مبدل بودند؟ مثل دبیرستان؟ 🥁

Where everything was fiction, future, and prediction

جایی که همه چیز یک افسانه بود، آینده و پیش گویی ها

Download1Music.IR

🎻 🎻

Now, where am I? My fading supply

🎙 الان من کجا هستم؟ آذوقه‌ی محو شده ام 🎙

[Chorus 2]

🎙 “Did you get enough love, my little dove? 🎙

به اندازه ی کافی عشق دریافت کردی؟، کبوتر کوچک من

🎧 🎧

Why do you cry?

Download1Music.IR

🎹 چرا گریه میکنی؟ 🎹

🎸 And I’m sorry I left, but it was for the best 🎸

🥁 من متاسفم که رفتم، ولی این بهترین کار بود 🥁

🎼 🎼

🎸 Though it never felt right 🎸

🎵 اگر چه هرگز درست به نظر نیومد 🎵

🎹 🎹

🎧 My little Versailles” 🎧

ورسای کوچک من

Download1Music.IR

🎼 🎼

[Verse 3]

🎙 🎙

The hospital asked, “Should the body be cast?”

بیمارستان پرسید بدن باید قالب گیری بشه

🎻 🎻

🥁 Before I say goodbye, my star in the sky 🥁

قبل از اینکه من خداحافظی کنم، ستاره ی من در آسمان

🎼 🎼

🎙 Such a funny thought to wrap you up in cloth 🎙

Download1Music.IR

🎼 فکر خنده داری‌ست که تورو توی پارچه بپیچند 🎼

Do you find it all right, my dragonfly?

از نظر تو عیبی نداره؟ کرم شب تاب من

🎶 [Chorus 3] 🎶

🎧 “Shall we look at the moon, my little loon? 🎧

باید به ماه نگاه کنیم، پسر کوچک من

🎸 🎸

Download1Music.IR

Why do you cry?

چرا گریه میکنی؟

🎧 🎧

Make the most of your life, while it is rife

🎧 از زندگیت نهایت استفاده رو ببر، تا وقتی که مملو است 🎧

🎹 While it is light 🎹

تا وقتی که روشن است

🎹 🎹

Download1Music.IR

Well, you do enough talk

🎵 خب تو به اندازه ی کافی صحبت کردی 🎵

My little hawk, why do you cry?

شاهین کوچکِ من، چرا گریه میکنی؟

🎼 🎼

🎙 Tell me, what did you learn from the Tillamook burn? 🎙

به من بگو چه چیزی از آتش سوزی تیلاموک

🎼 Or the Fourth of July? 🎼

Download1Music.IR

🎙 یا چهارم جولای یاد گرفتی 🎙

🎶 We’re all gonna die” 🎶

🎧 ما همه خواهیم مُرد 🎧

We’re all gonna die

We’re all gonna die

We’re all gonna die

🎶 We’re all gonna die 🎶

We’re all gonna die

Download1Music.IR

We’re all gonna die

We’re all gonna die

ما همه خواهیم مُرد

نظرات

نظرات پس از تایید مدیریت نمایش داده خواهند شد. لطفا نظرات خود را بصورت فارسی تایپ کنید.

تا الان نظری ارسال نشده، شما اولین نفر باشید !