دانلود آهنگ هتل کالیفرنیا ایگلز Eagles Hotel California ترجمه
برچسب ها ‒ پرطرفدار ، تک آهنگدانلود آهنگ جدید برچسب ها هتل کالیفرنیا ورژن اصلی
دانلود رایگان این آهنگ جدید با کیفیت اصلی ۱۲۸ و ۳۲۰ به همراه متن اهنگ از دانلود وان موزیک
Download New Music Unknown Artist – Hotel California Main
آهنگ هتل کالیفرنیا ورژن اصلی
آهنگ هتل کالیفرنیا اجرای زنده
متن آهنگ هتل کالیفرنیا ایگلز Eagles Hotel California ترجمه
🎧 On a dark desert highway 🎧
در بزرگراه بیابانی تاریکی
Cool wind in my hair
🎼 باد سردی در موهایم می وزید 🎼
Warm smell of “colitas” Rising up through the air
🎸 بوی گرم گیاهان بیابینی در هوا پیچیده بود 🎸
Up ahead in the distance I saw a shimmering light
🎸 و در آن دوردست سوسوی نوری را دیدم 🎸
🎙 My head grew heavy and my sight grew dim 🎙
🎸 (از خستگی) سرم سنگین شده بود و چشمانم تار 🎸
I had to stop for the night
پس مجبور شدم شب را در آنجا بمانم
There she stood in the doorway
🎶 و آن بانو در درگاه ایستاده بود 🎶
I heard the mission bell
🎧 صدای زنگ پیغام را شنیدم که به صدا در آمد 🎧
🎵 And I was thinkin’ to myself : 🎵
🎸 داشتم با خودم فکر می کردم که: 🎸
“This could be heaven and this could be hell”
🎶 “این بهشت است یا جهنم؟!” 🎶
🎻 Then she lit up a candle 🎻
🎵 سپس او شمعی را روشن کرد 🎵
And she showed me the way
🎧 و راه را به من نشان داد 🎧
🎙 There were voices down the corridor 🎙
🎵 صدا هایی از انتهای راهرو می آمد 🎵
🎹 I thought I heard them say 🎹
که انگار می گفتند:
Welcomе to the Hotel California
🎶 به “هتل کالیفرنیا” خوش آمدید 🎶
🎙 Such a lovely placе, (Such a lovely place) Such a lovely face 🎙
🎻 چه مکان دوست داشتنی،( چه مکان دوست داشتنی)، چه صورت دوست داشتنی 🎻
🎸 Plenty of room at the Hotel California, Any time of year, (Any time of year) You can find it here 🎸
🎼 هر زمان از سال که بخواهید میتوانید در “هتل کالیفرنیا” اطاق خالی پیدا کنید 🎼
Her mind is Tiffany-twisted
نظرش به کل تغییر کرد
She got the Mercedes Bends
مرسدس بنز داشت
🎶 She got a lot of pretty, pretty boys 🎶
🎸 و خادمان زیبایی 🎸
🎵 She calls friends 🎵
دوستانش را صدا زد
🎸 How they dance in the courtyard 🎸
تا در حیاط برقصند
Sweet summer sweat
🥁 در گرمای مطبوع تابستان 🥁
Some dance to remember
بعضی می رقصیدند تا بخاطر بیارن
Some dance to forget
بعضی می رقصیدند تا فراموش کنن
🥁 🥁
🎧 So I called up the Captain 🎧
🎙 و من کاپیتان را صدا زدم 🎙
🎙 “Please bring me my wine” 🎙
“لطفا مشروب من را بیاورید”
🎧 He said, “We haven’t had that spirit here Since nineteen sixty-nine” 🎧
و او گفت:”ما یک همچین مشروبی را از سال 1969 اینجا نداشتیم!”
🎸 And still those voices are calling from far away 🎸
🎵 و هنوز آن صدا ها را از دور دست می شنوم که 🎵
🎵 Wake you up in the middle of the night 🎵
🥁 وقتی تورا نیمه های شب بلند می کرد 🥁
Just to hear them say:
تا بگویند:
🎻 Welcome to the Hotel California 🎻
🎸 به “هتل کالیفرنیا” خوش آمدید 🎸
🎶 Such a lovely place, (Such a lovely place) Such a lovely face 🎶
چه مکان دوست داشتنی،( چه مکان دوست داشتنی)، چه صورت دوست داشتنی
They’re live it up at the Hotel California
آنها زندگی راحتی در “هتل کالیفرنیا” داشتند
What a nice surprise, (What a nice surprise) Bring your alibis
🎹 چه سورپریز زیبایی،( چه سورپریز زیبایی)، 🎹
Mirrors on the ceiling
سقفهای آینه کاری شده بودند و
🎹 The pink champagne on ice, and she said: 🎹
“شامپین صورتی در لیواهای پر از یخ ، و آن بانو گفت:
🎧 “We are all just prisoners here, Of our own device” 🎧
“ما همگه اینجا زندانی مکر و حیله خود هستیم”
And in the master’s chambers
🎻 و در اطاق صاحب خانه 🎻
They gathered for the feast
🎸 همه برای ضیافت جمع شده بودند 🎸
They stabbed it with their steely knives
آنها آن را با چاقوهایشان زخمی کرده بودند
🎙 But they just can’t kill the beast 🎙
ولی تنها چیزی که نمی توانند بکشند حیوانات هستند
🎶 Last thing I remember, I was running for the door 🎶
🎶 آخرین چیزی که به یاد دارم اینست که در حال دویدن به سمت در بودم 🎶
I had to find the passage back to the place I was before
باید راه بازگشت را پیدا می کردم، جایی که از آنجا آمده بودم
🎹 “Relax,” said the night man, “We are programmed to receive 🎹
🎸 نگهبان گفت “آرام باش”، ما دستور داریم که (روحت) را بگیریم 🎸
🎧 You can check out anytime you like… but you can never leave” 🎧
هر زمانی را که بخواهی می توانی انتخاب کنی، ولی هرگز نمی توانی از اینجا خارج شوی